Na dobre zagościliśmy u Mademoiselle Oiseau. Ta przygoda nas zbliżyła, a znajomość przerodziła się w rodzinną więź. Druga część przygód panny Isabelli tak samo fascynuje, a nawet jeszcze bardziej tajemniczo jest, zagadka zaczyna coraz bardziej intrygować.
Przygoda jest długa i zapewni wrażeń na wiele wieczorów przy wspólnym czytaniu na dobranoc.
Odnalezione listy z przeszłości, czy to one będą odpowiedzią na zagadkę? A może domek dla lalek który jako jedyny ocalał po
pożarze mieszkania? Zdecydowanie domem dla lalek był najbardziej żywym zainteresowaniem córki, gdy tylko wspomniałam o tym czytając, córka od razu przysunęła się bliżej by posłuchać. Z wielką radością śledziła dalsze losy domku. Ale przygoda to nie tylko domek dla lalek, koty Mademoiselle już w pierwszej część skradły serce mojej sześciolatce. W tych kotach jest coś co nas zadziwia, zwłaszcza w świecie wyobraźni dziecka.
Historia opowiedziana w książkach, zbliża nas jeszcze do Francji i Paryża a zwłaszcza do języka francuskiego. Dziecko zainteresowało się tym językiem, w książce często są zwroty po francusku, dziecko oswaja się z nimi, oczywiście wraz z mamą uczymy się prawidłowej wymowy. Pewnego dnia doszło nawet do takiej sytuacji, gdy dziecko poprosiło o bajkę na komputerze po francusku. Książka w podsumowaniu moim, idealnie się nadaje by wprowadzić córkę w świat języka francuskiego.
Książka a tak na prawdę przygoda idealna dla dziewczynki w każdym wieku, na początku to mama do snu może czytać, w późniejszym wieku, może dziecko samo sobie czytać....ale tak na prawdę to każda dama w każdym wieku będzie z rumieńcami czytać 👩
O pierwszej części poczytacie tutaj klik
Opis: ze strony www.wydawnictwoliterackie.pl
"... Nadszedł listopad. Jesień była tak wspaniała, jak może być tylko przy Alei Minionych Czasów, w samym sercu Paryża. Minęło dokładnie pięćdziesiąt dziewięć dni od tamtego upalnego sierpniowego dnia, kiedy to Mademoiselle usiadła na zielonym jedwabnym dywanie, uniosła się nad podłogą, po czym wyfrunęła przez balkon. Isabella została sama w mieszkaniu Juliette Oiseau. Dopiero teraz zorientowała się, że pod fantazyjnymi falbankami i żabotami kryją się mroki przeszłości. Dawne życie skrywa liczne tajemnice i spieszne pożegnania, ale zostały po nim marzenia i siła siostrzanej miłości. Isabella musi szybko wyruszyć na poszukiwanie prawdy, zanim będzie za późno, i uratować wigilijną tradycję, o której jej ekscentryczna przyjaciółka najwyraźniej chce zapomnieć..."
Info:
Wydawnictwo Literackie
Wydanie: I
Przekład: Maria Jaszczurowska
Oryginalny tytuł: Mademoiselle Oiseau and the Letters from the Past
Data premiery: listopad 2017
Format: 195x294 mm
Oprawa: twarda
Liczba stron: 132
Ilustracje: Lovisa Burfitt
Brak komentarzy :
Prześlij komentarz
Myślisz że możesz coś dodać od siebie? Napisz komentarz ;-)
Ps. Nie publikuje komentarzy z linkami do stron! Chcesz się zareklamować, zapraszam do kontaktu.